cemal süreya

iki kalp
iki kalp arasında en kısa yol:
birbirine uzanmış ve zaman zaman
ancak parmak uçlarıyla değebilen
iki kol.
merdivenlerin oraya koşuyorum,
beklemek gövde gösterisi zamanın;
çok erken gelmişim seni bulamıyorum,
bir şeyin provası yapılıyor sanki.
kuşlar toplanmış göçüyorlar
keşke yalnız bunun için sevseydim seni.

dizelerinin sahibi asıl adı cemalettin seber olan yazar.bu yazıyı okumanızı tavsiye ederim.
soyadı aslında süreyya'dır.
cemal süreyya ve sezai karakoç üniversitede sınıf arkadaşıdır. ikisi de bir kıza tutulurlar ve bu aşklarını birbirlerine anlatırlar. hatta kız için yazdıkları şiirleri birbirlerine okurlar. sonunda bu mesele bir iddaaya dönüşür ve kızı elde edemeyenin bir bedel ödemesine karar verirler. eğer sezai karakoç kaybederse soyadı karkoç cemal süreyya kaybederse süreya olacaktır. sonunda kız sezai karakoçu tercih eder ve cemal süreyya soyadından y harfini çıkarır.
sonra bu kız ortada bir iddaa olduğunu öğrenir ve sezai karakoçu terkeder ve sezai karakoç o unutulmaz şiirini yazar.
(bkz: mona rosa)
"biliyorum sana giden yollar kapalı
üstelik sen de hiçbir zaman sevmedin beni "
şiirin ilk iki dizesi her şeyi özetlemiştir zaten.
"hayat kısa, kuşlar uçuyor."
eşdeğeriyle yanyana yürürken
cehennem sokağında birey olmak,
ve en inceldikten sonra
ilkel sözcüklerle konuşmak seninle.

saat beş nalburları pencerelerden
madeni paralar gösteriyorlar,
yalnızlığı soruyorlar, yalnızlık,
bir ovanın düz oluşu gibi bir şey.

hiçbir şeyim yok akıp giden sokaktan başka
keşke yalnız bunun için sevseydim seni.

(bkz: eşdeğeriyle yan) şiiri çok etkileyicidir
bir attila ilhan gibi de isminin doğru yazılması önemlidir
bazı adamlar, incitmeden sevemezdi..
kırardı, dökerdi, yangınlar bırakırdı arkalarında…
bazı adamlarsa, tüm geçmişi unutturur, parmak uçlarından öperdi.
facebook 'ta ne kadar arabesk apaci söz varsa altina adi yazilan sair. bir de zavalli nejat isler. mesela: oyle bir sihirbazdin ki beni bile kaybettin!?!!
afyon garındaki küçük kızı anımsa, hani,
trene binerken pabuçlarını çıkarmıştı;
varto depremini düşün, yardım olarak batı'dan
gönderilmiş bir kutu süttozunu ve sütyeni.

adam süttozuyla evinin duvarlarını badana etmişti,
karısıysa saklamıştı ne olduğunu bilmediği sütyeni,
kulaklık olarak kullanmayı düşünüyordu onu kışın;
tanrım gerçekten çocukluk günlerinizde mi?..

eşiklere oturmuş bir dolu insan
keşke yalnız bunun için sevseydim seni

(bkz: tanrım siz şu uzun anadoluyu
çocukluk günlerinizde mi yarattınız)

(bkz: keşke yalnız bunun için sevseydim seni)
  • /
  • 3

içerik kuralları - iletişim